-
1 ossidabile
-
2 essere tenuto
liable, supposed -
3 passibile
passibile agg.1 (dir.) liable (to sthg.); subject, indictable: passibile di espulsione, liable to expulsion; passibile di multa, liable to fine; passibile di punizione, liable to punishment; passibile di pena, indictable; reato passibile delle pene previste dal codice penale, crime subject to the penalties provided by the criminal code (o crime indictable under penal law); essere passibile di reclusione, to be liable to imprisonment // prezzo passibile di aumento, price subject to increase* * *[pas'sibile]aggettivo liable, subjectessere passibile di — to be liable to [multa, modifiche]
* * *passibile/pas'sibile/liable, subject; essere passibile di to be liable to [multa, modifiche]. -
4 responsabile
responsible (di for)law liable (di for)* * *responsabile agg.1 responsible, liable, answerable, accountable; in charge of: non è responsabile delle sue azioni, he is not responsible (o accountable) for his actions; mi considero responsabile verso di lui, I consider myself answerable (o responsible) to him; i ministri sono responsabili di fronte al parlamento, ministers are responsible to Parliament; tu sei responsabile di ciò che è accaduto, you are responsible for what has happened; non sono responsabile delle tue pazzie, I'm not answerable for your lunacy; chi è responsabile dei trasporti?, who is responsible for (o in charge of) transport?; ritenere qlcu. responsabile di qlco., to hold s.o. responsible (o answerable) for sthg.: essere responsabile dei danni, to be liable for damages; essere responsabile della direzione di una ditta, to be in charge of the management of a firm // (dir.) civilmente, penalmente responsabile, civilly, criminally liable; parte responsabile, party at fault // dichiararsi responsabile per qlcu., to answer (o to vouch o to stand surety) for s.o. // direttore responsabile di una rivista, editor of a magazine2 ( conscio delle proprie responsabilità, affidabile) responsible, reliable, conscientious, trustworthy: è molto responsabile nel suo lavoro, he is very reliable (o dependable) in his work; un ragazzino molto responsabile, a very responsible child3 ( colpevole) guilty, responsible: rendersi responsabile di un reato, to be guilty of (o responsible for) a crime◆ s.m. person in charge, person responsible: chi sono i maggiori responsabili dell'accaduto?, who are the people chiefly responsible for what happened?; chi è il responsabile di questo ufficio?, who is in charge of this office? // (amm.) responsabile di un settore, ( caporeparto) superintendent; responsabile di funzione, functional foreman // (comm.) responsabile della pubblicità di un prodotto, account manager.* * *[respon'sabile]1. agg1) (gen), figresponsabile (di) — responsible (for), (danni) liable (for), responsible (for)
sentirsi responsabile di fronte a qn — (moralmente) to feel responsible to sb, hold o.s. accountable to sb
2)responsabile (di) — responsible (for), in charge (of)2. sm/f1)responsabile (di) — (danni, delitto) person responsible (for)
2)responsabile (di) — (sezione, ufficio) person in charge (of), manager (of)
* * *[respon'sabile] 1.1) (colpevole) responsible, guiltysentirsi responsabile — to feel guilty o responsible
ritenere qcn. responsabile di qcs. — to hold sb. responsible for sth
2) (che deve rispondere dei propri atti) responsible, accountableessere responsabile di fronte a qcn. — to be responsible to sb
3) (incaricato)essere responsabile di qcs., qcn. — to be responsible for o in charge of sb., sth
4) (ragionevole) [ persona] responsible, reliable, trustworthy; [comportamento, azione] responsible2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (chi ha la responsabilità) person responsible, person in charge2) (colpevole)i -i della catastrofe — those o the people responsible for the catastrophe
è lui il responsabile — he's (the one) to blame o the guilty one
* * *responsabile/respon'sabile/1 (colpevole) responsible, guilty; sentirsi responsabile to feel guilty o responsible; ritenere qcn. responsabile di qcs. to hold sb. responsible for sth.2 (che deve rispondere dei propri atti) responsible, accountable; essere responsabile delle proprie azioni to be responsible for one's actions; essere responsabile di fronte a qcn. to be responsible to sb.4 (ragionevole) [ persona] responsible, reliable, trustworthy; [ comportamento, azione] responsibleII m. e f.1 (chi ha la responsabilità) person responsible, person in charge; vorrei parlare con il responsabile I'd like to talk to the person in charge2 (colpevole) i -i della catastrofe those o the people responsible for the catastrophe; i -i saranno puniti those responsible will be punished; è lui il responsabile he's (the one) to blame o the guilty one. -
5 soggetto
1. adj subjectsoggetto a tassa subject to taxandare soggetto a qualcosa suffer from something2. m grammar subject* * *soggetto1 agg.1 ( sottoposto, sottomesso) subject; liable: stato soggetto al dominio straniero, state subject to foreign rule; siamo tutti soggetti alle leggi di natura, we are all subject to the laws of nature // (trib.): soggetto a tassa, liable to tax (o taxable); soggetto a dazio, dutiable; soggetto a vincolo doganale, in bond; soggetto a eccessivo carico fiscale, overtaxed; non soggetto a tasse, tax free; reddito soggetto a ritenuta alla fonte, income subject to withholding tax; reddito soggetto a tassazione separata, income subject to separate taxation // (comm.) costi, prezzi soggetti ad aumento, costs, prices subject to increase // (amm.) soggetto all'approvazione di qlcu., subject to (o dependent on) s.o.'s approval // (dir.) soggetto a penalità, liable to penalty2 ( esposto, incline) subject; prone: zona soggetta ad alluvioni, area subject to flooding; è soggetto a raffreddori, he's subject (o prone) to colds; persone soggette all'invidia, persons subject (o prone) to envy3 ( dipendente) dependent (on sthg.): questo è soggetto alla tua approvazione, this is subject to (o dependent on) your approval.soggetto2 s.m.1 ( argomento, tema) subject (matter), topic, theme: il soggetto della lezione di oggi, the subject of today's lesson; il soggetto della nostra conversazione, the topic (o subject) of our conversation; il soggetto di un esperimento medico, the subject of a medical experiment; il soggetto di un libro, the subject (matter) of a book; il soggetto di un pittore, the subject of a painter; la storia sarebbe un bel soggetto per un film, the story would make a good subject for a film; catalogo per soggetto, subject catalogue; allontanarsi dal soggetto, to wander off (o to get away from) the subject; cambiare soggetto, to change the subject; scegliere un soggetto infelice, to make an unfortunate choice of subject2 ( individuo) subject; person: (med.) soggetto anemico, isterico, anemic, hysterical subject // (trib.) soggetto passivo d'imposta, taxable person (o person subject to taxation)3 (fam., spreg.) character, fellow: soggetto pericoloso, dangerous character (o fellow); cattivo soggetto, nasty (o unpleasant) character; ma sai che sei un bel soggetto!, you are a rogue, you know! // quel ragazzo è un soggetto difficile, that boy is a difficult case4 (gramm. fil.) subject: il soggetto e l'oggetto, the subject and the object* * *I [sod'dʒɛtto]essere soggetto a — to be prone to [raffreddori, emicranie]
essere soggetto ad alluvioni — [ zona] to be subject to flooding, to be flood-prone
2) (sottoposto)soggetto a — subject to [legge, regolamento]; liable for o to [ tassazione]
3) (dipendente) dependent (a on)II [sod'dʒɛtto]sostantivo maschile1) (tema) subject, subject matter, topic2) ling. filos. med. subject3) mus. subject4) telev. cinem. teatr. story5) (individuo) person, individual* * *soggetto1/sod'dʒεtto/1 (predisposto) essere soggetto a to be prone to [raffreddori, emicranie]; essere soggetto ad alluvioni [ zona] to be subject to flooding, to be flood-prone3 (dipendente) dependent (a on).————————soggetto2/sod'dʒεtto/sostantivo m.1 (tema) subject, subject matter, topic; catalogo per -i subject catalogue2 ling. filos. med. subject3 mus. subject4 telev. cinem. teatr. story5 (individuo) person, individual; è un cattivo soggetto he's a poor specimen. -
6 solidale
fig in agreement* * *solidale agg.1 united; solid (for s.o.); solidly behind (pred.): il popolo era pienamente solidale con il Ministro, the country was solidly behind the Minister; sono solidale con te, I'm behind you2 (dir.) joint and several; jointly liable, jointly responsible: debitore solidale, jointly liable debtor; responsabilità solidale, joint and several liability; essere solidale, to be jointly liable* * *[soli'dale]1)essere solidale con qcn. — to be behind sb.
sentirsi, mostrarsi solidale con qcn. — to feel, show solidarity with sb.
2) dir.* * *solidale/soli'dale/1 essere solidale con qcn. to be behind sb.; sentirsi, mostrarsi solidale con qcn. to feel, show solidarity with sb.; commercio equo e solidale fair trade -
7 incriminabile
* * *[inkrimi'nabile]aggettivo dir. indictable, liable to prosecution* * *incriminabile/inkrimi'nabile/dir. indictable, liable to prosecution. -
8 leva
"lever;Hebel;levier;palanca;alavanca"* * *f levermilitary call-up, AE draftmotoring leva del cambio gear levercommerce nuove leve pl junior employees* * *leva1 s.f.1 (mecc.) lever: leva a mano, hand lever; leva a pedale, foot (control) lever; leva del cambio, gear lever (o amer. gear shift), (al volante) column shift-bar, (di macchina utensile) speed lever; leva del freno, brake lever; leva del gas, throttle (lever); (ferr.) leva dello scambio, switch lever; leva di arresto, cut-off lever; leva di avviamento, starting lever; leva di disinnesto, release lever, (a scatto) trip lever; leva di bloccaggio, clamping lever; leva di manovra, operating lever; (aer.) leva di comando, di controllo, control lever (o cloche); leva liberacarrello, (di macchina da scrivere) carriage release // (inform.) leva di estrazione della carta, board puller // far leva, to lever (o to prize): per aprire il barattolo fai leva con un coltello, to open the jar, put a knife under the edge and prize it (open) // far leva sui sentimenti di qlcu., to play on s.o.'s feelings2 (fig.) incentive, stimulus*: il denaro è una potente leva per ottenere il successo, money is a powerful incentive to reach success3 (fig.) (strumento di comando) lever: le leve del potere, the levers of power.leva2 s.f.1 (mil.) call up; (coscrizione) conscription; (spec. amer.) draft: leva di terra, National Service; leva di mare, National Service in the Navy; la leva del 1957, those called up in 1957; leva di massa, general conscription; consiglio, commissione di leva, army selection board; essere di leva, to be due for call up (o to be liable for National Service); renitente alla leva, draft dodger (o draft evader); gli scartati alla leva, draft rejects2 (estens.) generation: le nuove leve del cinema, the new generation in the cinema.* * *I ['lɛva] sfII ['lɛva] sffar leva su qc — to lever sth up, fig to take advantage of sth
Mil conscription, call-up Brit, draft Amessere di leva — to be due for call-up o draft, (in servizio) to be a conscript
* * *['lɛva] Isostantivo femminile lever (anche fig.)fare leva con — to lever with [palo, sbarra]
fare leva su qcs. — fig. to play on sth.
avere in mano le -e del comando — fig. to be in the driving seat
leva del cambio — aut. gear lever BE, (gear) stick BE, gearshift AE
leva di comando — aer. stick
II 1.leva del freno a mano — aut. brake lever
sostantivo femminilechiamare alla leva — to call up for military service, to draft AE
soldato di leva — conscript (soldier), draftee AE
2) (giovani richiamati) conscript soldiers, conscripts2.* * *leva1/'lεva/sostantivo f.lever (anche fig.); fare leva con to lever with [palo, sbarra]; fare leva su qcs. fig. to play on sth.; avere in mano le -e del comando fig. to be in the driving seat\leva del cambio aut. gear lever BE, (gear) stick BE, gearshift AE; leva di comando aer. stick; leva del freno a mano aut. brake lever.————————leva2/'lεva/I sostantivo f.1 mil. (coscrizione) conscription, call-up, draft AE; (servizio militare) military service; chiamare alla leva to call up for military service, to draft AE; obblighi di leva compulsory military service; essere di leva to be liable for military service; soldato di leva conscript (soldier), draftee AE; visita di leva army medical2 (giovani richiamati) conscript soldiers, conscriptsII leve f.pl.(generazioni) le nuove -e the new generations. -
9 corresponsabile
corresponsabile agg. jointly responsible: ti ritengo corresponsabile dell'accaduto, I hold you jointly responsible for what has happened* * *[korrespon'sabile]1. aggjointly responsible, Dir jointly liable2. sm/fperson jointly responsible, (Dir : civile) person jointly liable, (penale) accomplice -
10 prorogabile
prorogabile agg.2 ( prolungabile) extendable, liable to extension, delayable: contratto prorogabile, contract liable to extension.* * *[proro'gabile]* * *prorogabile/proro'gabile/[ contratto] extendible. -
11 rischiare
1. v/t risk2. v/i: rischiare di sbagliare risk making a mistake* * *rischiare v.tr. to risk, to expose to risk, to venture: rischiare la propria vita, salute, to risk (o to venture) one's life, health; rischiare denaro, to risk one's money; rischiare le proprie fortune in un'impresa, to risk one's fortune in an enterprise; rischiare una fortuna al gioco, to risk (o stake) a fortune at cards; rischiare il proprio capitale, to venture one's capital◆ v. intr. to risk, to run* the risk: rischiò di essere licenziato, he ran the risk of being dismissed; ho rischiato di uscire di strada, I nearly went off the road; in questo modo si rischia di non finire in tempo, if things go on like this there's a danger that we won't finish in time; rischi di perdere il treno!, you risk missing the train!; rischiare di perdere il proprio denaro, to run the risk of losing one's money // rischia di piovere da un momento all'altro, it looks as if it might rain any minute.* * *[ris'kjare]1. vt2. virischiare di fare qc — to risk doing sth, run the risk of doing sth
* * *[ris'kjare] 1.verbo transitivo1) (mettere in pericolo) to risk, to hazard [salute, vita]; to stake [ reputazione]2) (essere passibile di) to face, to look at [multa, sospensione]; to face [ licenziamento]2. 3.* * *rischiare/ris'kjare/ [1]1 (mettere in pericolo) to risk, to hazard [salute, vita]; to stake [ reputazione]2 (essere passibile di) to face, to look at [multa, sospensione]; to face [ licenziamento](aus. avere) rischiare di morire to risk death; rischiare di cadere to be heading for a fall; rischiare di fallire to be likely to fail; la bomba rischia di esplodere the bomb is capable of exploding; non hanno il coraggio di rischiare they don't dare take the risk(aus. avere) rischia di piovere it's liable to rain. -
12 rispondere
answer (a something), reply (a to)( reagire) respondsaluto acknowledgerispondere alle speranze come up to expectationsrispondere di qualcosa be accountable for something (a to)rispondere male answer backtelecommunications non risponde there's no answer* * *rispondere v. intr.1 to answer (s.o., sthg.), to reply: ti ho chiesto una cosa, rispondimi, I asked you something, answer me; non ho ancora risposto alla sua lettera, I have not answered (o replied to) his letter yet; rispondere di sì, di no, to answer yes, no; rispondere per iscritto, to answer (o to reply) in writing; rispondere a voce, to give a verbal answer; rispondere al telefono, to answer the phone; '' ( Suona il) telefono!'' ''Rispondo io'', ''Telephone!'' ''I'll get it (o I'll answer)''; rispondere a una domanda, to answer (o to reply to) a question; rispondere a un invito, to reply to (o to answer) an invitation; rispondere al saluto di qlcu., to return (o to acknowledge) s.o.'s greeting; rispondere con un cenno del capo, to nod (o to reply with a nod); rispondere con una risata, to answer with a laugh // rispondere a mezza bocca, to answer reluctantly // rispondere a tono, to reply to the point // rispondere per le rime, to answer back // rispondere all'appello, to answer the roll; (fig.) to answer the call // (dir.) rispondere in giudizio, to answer in court // (mil.) rispondere al fuoco del nemico, to answer the enemy's fire // un'eco rispose dalla grotta, an echo came back from the cave2 ( ribattere) to answer back: quando lo rimprovero risponde sempre, when I scold him he always answers back3 ( assumersi la responsabilità) to be responsible (for); to answer (for): non rispondo delle sue azioni, I am not responsible for his actions; ne risponderai personalmente, you will answer for it personally; ritornerà, ne rispondo io, he will come back, I assure you (o you take my word for it); (comm.) la ditta non risponde di eventuali danni provocati alla merce, the firm cannot be held responsible for accidental damage to the goods4 ( corrispondere) to answer (sthg.), to meet* (sthg.); to correspond: ciò risponde al mio scopo, this answers my purpose; questo non risponde ai miei bisogni, this does not meet my needs; questo quadro non risponde alla descrizione in catalogo, this picture does not correspond to the description in the catalogue; non rispondeva alle mie speranze, he did not live up to my hopes; parole che non rispondono al pensiero, words that do not correspond with one's thoughts; rispondere all'attesa di qlcu., to come up to (o to satisfy o to be equal to) s.o.'s expectations; questo arnese non risponde all'uso, this tool is not suitable for the work // rispondere al nome di, to answer to the name of5 ( obbedire) to respond: i nervi rispondono a stimoli, nerves respond to stimuli; questo cavallo, questo motore non risponde, this horse, this engine won't respond6 ( guardare) to look out (on): queste finestre rispondono nel cortile, these windows look out on the courtyard7 ( a carte) to follow suit8 (fam.) ( riflettersi): ho un dolore alla spalla che risponde al gomito, I have a pain in my shoulder that I can also feel in my elbow◆ v.tr.1 to answer: rispose che non poteva venire, he answered he couldn't come; non rispose verbo, he did not answer a word; rispondere poche parole, to say a few words in reply; rispondere poche righe, to write a few words in reply2 ( a carte) to reply: ho chiamato fiori e ha risposto quadri, I called clubs and he replied diamonds // rispondere picche, to refuse flatly.* * *1. [ris'pondere]vb irreg vi (aus avere)1)rispondere a — (domanda) to reply to, answer, (persona) to answer, (invito) to reply to
ho telefonato ma non ha risposto nessuno — I phoned, but nobody answered
rispondere di sì/di no — to say yes/no
rispondere bene — to give the right o correct answer
rispondere male — (sgarbatamente) to answer back, answer rudely, (in modo errato) to give the wrong answer
2)rispondere (a qn) — to answer (sb) back3) (reagire: veicolo, freni) to respond4)rispondere a — to correspond to, (speranze, bisogno) to answer5)rispondere di qn — to answer for sb, be responsible for sb, vouch for sbrispondere di qc — to be accountable for sthnon rispondo più di me stesso o delle mie azioni — I can't answer for my actions
6) Carte to follow, reply2. vt1)rispondere che... — to answer that..., reply that...
2)rispondere picche fig — to give a flat refusal, refuse flatly
* * *[ris'pondere] 1.1) (replicare) to answer, to replyrispondere a — to reply to, to answer [domanda, lettera]
rispondere a qcn. — to answer sb
non risponde (nessuno) — there's no answer, it's not answering BE
3) (essere insolente) to talk back, to answer back BErispondere a — to meet [accusa, obiezione]; to answer [ violenza]
rispondere a — to answer, to meet, to supply [bisogno, esigenze]; to live up, to match [ aspettative]
6) (reagire) [automobile, motore, organismo] to respond7) (chiamarsi)rispondere per qcn. — to answer for sb.
rispondere dell'onestà di qcn. — to answer for sb.'s honesty
9) dir.rispondere dei debiti di qcn. — to be liable for sb.'s debts
10) gioc.11) mil. to return2.rispondere al fuoco di qcn. — to return sb.'s fire
verbo transitivo to answer* * *rispondere/ris'pondere/ [64](aus. avere)1 (replicare) to answer, to reply; rispondere a to reply to, to answer [domanda, lettera]; rispondere a qcn. to answer sb.2 (al telefono) rispondere al telefono to answer the telephone; non risponde (nessuno) there's no answer, it's not answering BE; rispondo io! I'll get it!3 (essere insolente) to talk back, to answer back BE5 (essere conforme a) rispondere a to answer, to meet, to supply [bisogno, esigenze]; to live up, to match [ aspettative]6 (reagire) [automobile, motore, organismo] to respond7 (chiamarsi) rispondere al nome di to answer to the name of8 (rendere conto) rispondere per qcn. to answer for sb.; rispondere dell'onestà di qcn. to answer for sb.'s honesty; rispondere delle proprie azioni to be responsible for one's actions9 dir. facoltà di non rispondere right of silence; rispondere dei debiti di qcn. to be liable for sb.'s debts10 gioc. rispondere con lo stesso seme to follow suit11 mil. to return; rispondere al fuoco di qcn. to return sb.'s fireto answer; non rispose una parola he didn't even say one word. -
13 tassazione
tassazione s.f. (trib.) taxation, charging; ( accertamento dell'imponibile) assessment: tassazione progressiva, graduated taxation; tassazione inadeguata, undertaxation; tassazione patrimoniale, capital taxation; nuova tassazione, reassessment; reddito soggetto a tassazione, taxable (o assessable) income.* * *[tassat'tsjone]sostantivo femminile taxationessere soggetto a tassazione — to be liable to o for tax, to be taxable
* * *tassazione/tassat'tsjone/sostantivo f.taxation; essere soggetto a tassazione to be liable to o for tax, to be taxable. -
14 passibile agg
[pas'sibile]passibile di aumento — liable to go up o increase
-
15 alterabile
alterabile agg.1 alterable, changeable: merci alterabili al calore, heat perishable goods; colori alterabili, fading (o unfixe) colours2 ( adulterabile) liable to adulteration, liable to deterioration -
16 defettibile
defettibile agg. liable to fail (pred.); liable to imperfection (pred.), defectible. -
17 franabile
-
18 solidario
solidario agg. (non com.) (dir.) jointly liable, joint and several: debitore solidario, jointly liable debtor. -
19 corresponsabile
[korrespon'sabile]1. aggjointly responsible, Dir jointly liable2. sm/fperson jointly responsible, (Dir : civile) person jointly liable, (penale) accomplice -
20 passibile
agg [pas'sibile]passibile di aumento — liable to go up o increase
См. также в других словарях:
liable — li·a·ble / lī ə bəl/ adj [ultimately from Old French lier to bind, from Latin ligare] 1: answerable according to law: bound or obligated according to law or equity one is liable as an accomplice to the crime of another W. R. LaFave and A. W.… … Law dictionary
liable — li‧a‧ble [ˈlaɪəbl] adjective [not before a noun] LAW 1. legally responsible for paying something: liable for • The troubled company will be liable for about $52 million in back taxes and penalties. 2. likely to be legally punished or forced to… … Financial and business terms
Liable — Li a*ble (l[imac] [.a]*b l), a. [From F. lier to bind, L. ligare. Cf. {Ally}, v. t., {Ligature}.] 1. Bound or obliged in law or equity; responsible; answerable; as, the surety is liable for the debt of his principal. [1913 Webster] 2. Exposed to… … The Collaborative International Dictionary of English
liable — 1 amenable, answerable, *responsible, accountable Analogous words: obliged, constrained, compelled (see FORCE vb): bound, tied (see TIE vb) Contrasted words: exempt, immune (see corresponding nouns at EXEMPTION): *free, independent 2 … New Dictionary of Synonyms
liable to — likely to experience (something undesirable): → liable liable to subject by law to. → liable … English new terms dictionary
liable — ► ADJECTIVE 1) responsible by law; legally answerable. 2) (liable to) subject by law to. 3) (liable to do) likely to do. 4) (liable to) likely to experience (something undesirable). ORIGIN perhaps from French li … English terms dictionary
liable — [lī′ə bəl; ] often, esp. for 3 [, lī′bəl] adj. [prob. via Anglo Fr < OFr lier, to bind < L ligare, to bind (see LIGATURE) + ABLE] 1. legally bound or obligated, as to make good any loss or damage that occurs in a transaction; responsible 2 … English World dictionary
liable to do something — phrase likely to do something bad or unpleasant The handle is liable to break. Thesaurus: possible and able to be donesynonym Main entry: liable … Useful english dictionary
liable to something — phrase likely to suffer from something unpleasant Many parts of the country are liable to flooding. Thesaurus: in a difficult situationsynonym Main entry: liable … Useful english dictionary
liable to be completed — index determinable (liable to be terminated) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
liable to be discontinued — index determinable (liable to be terminated) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary